Tata bahasa Arab
Pelajaran ini adalah tentang tata bahasa Arab. Jangan takut meskipun - saya akan menjelaskan semuanya dengan langkah mudah. Setelah menyelesaikan pelajaran Anda akan bisa membentuk kalimat Arab sederhana. Pertama, izinkan saya memberikan garis besar singkat tentang aspek gramatikal bahasa Arab yang dibahas di sini:
Kata kerja "menjadi" tidak perlu membentuk kalimat sederhana.
Bahasa Arab memiliki dua jenis kelamin gramatikal.
Kata-kata Arab terbentuk sesuai dengan sistem akar.
Kata kerja bahasa Arab berubah sesuai dengan subjek.
Mari kita lalui poin-poin ini secara lebih rinci.
Kata kerja "menjadi" tidak perlu membentuk kalimat sederhana.
Dalam bahasa Inggris, kata kerja "menjadi" digunakan untuk membentuk kalimat sederhana seperti "Rumah itu besar". Dalam bahasa Arab, kata kerja "menjadi" biasanya dijatuhkan saat mendeskripsikan sesuatu dalam bentuk sekarang. Jadi, contoh kalimat kita akan menjadi "Rumah besar."
Mari saya tunjukkan beberapa contoh. Ingatlah untuk mulai membaca dari kanan:
كبير البيت
kabeer
al-bayt
besar
rumah
Rumahnya besar.
ممتاز الأكل
mumtaaz
al-akl
besar
rumah
Makanannya sangat bagus.
صغيرة البنت
Sagheera
al-bint
kecil
gadis itu
Gadis itu kecil (muda).
كبيرا البيت كان
kabeeran
al-bayt
kaana
besar
rumah
itu
Rumah itu besar.
Kata "kaana" adalah bentuk lampau dari kata kerja "menjadi".
Bahasa Arab memiliki dua jenis kelamin gramatikal.
Dalam bahasa Arab sebuah kata bisa bersifat maskulin atau feminin - sama seperti bahasa Prancis. Kata-kata feminin biasanya mudah dikenali, karena kebanyakan berasal dari ة ة (taa 'marbooTa). Berikut adalah beberapa contohnya:
Kata Feminin Singular Maskulin Singular
siswa طالبة
Taaliba طالب
Taalib
teman صديقة
Sadeeqa صديق
Sadeeq
muslim مسلمة
muslima مسلم
Muslim
duta besar سفيرة
selamat tinggal سفير
pengaman
anjing كلبة
kalba كلب
kalb
Kata-kata Arab terbentuk sesuai dengan sistem akar.
Sebagian besar kata Arab berasal dari tiga atau empat huruf. Hal ini bisa dijelaskan dengan menggunakan contoh konkret.
Kata-kata berikut semuanya berasal dari tiga huruf akar yang sama - كتب (k t b):
untuk menulis كتب
kataba
penulis كاتب
kaatib
ditulis مكتوب
maktoob
buku كتاب
kitaab
menulis كتابة
kitaaba
kantor مكتب
maktab
toko buku / perpustakaan مكتبة
maktaba
dikte استكتاب
istiktaab
Begitu Anda sudah tahu bagaimana sistem ini bekerja, Anda akan bisa membuat banyak kata dari akar yang sama, sehingga menghemat waktu Anda dalam menghafal voaculary. Untuk saat ini, cobalah untuk mengenali kesamaan antara kata-kata dan lihat apakah Anda bisa melihat tiga (atau empat) huruf dasar.
Kata kerja bahasa Arab berubah sesuai dengan subjek.
Kesamaan lain yang dimiliki bahasa Arab dengan bahasa Prancis adalah bahwa verba berubah sesuai dengan subjek mereka. Dalam bahasa Inggris, konjugasi verbal telah disederhanakan dengan sangat baik selama beberapa abad terakhir ini. Semua yang tersisa sekarang adalah "s" ditambahkan ke kata kerja untuk "dia", "dia", "itu". Misalnya. "Saya lari", tapi "dia berlari". Jadi, mari kita lihat kata kerja "menulis":
Anda akan melihat bahwa bahasa Arab memiliki kata ganti yang lebih pribadi daripada bahasa Inggris. Secara khusus, bahasa Arab memiliki sesuatu yang disebut "dual" yang hanya berlaku untuk dua orang. Ada juga yang feminin dan maskulin "mereka".
Saya menulis أكتب
aktub (u)
أنا
ana
Anda (sgl.) menulis (maskulin) تكتب
taktub (u)
أنت
anta
Anda (sgl.) menulis (feminin) تكتبين
taktubeen (a)
أنت
anti
dia menulis يكتب
yaktub (u)
هو
huwa
dia menulis تكتب
taktub (u)
هي
hiya
kalian berdua menulis تكتبان
taktubaan (i)
أنتما
antuma
kita menulis نكتب
naktub (u)
نحن
naHnu
Anda (pl.) menulis (maskulin) تكتبون
taktuboon (a)
أنتم
antum
Anda (pl.) menulis (feminin) تكتبن
taktubna
أنتن
antunna
mereka menulis (maskulin) يكتبون
yaktuboon (a)
هم
bersenandung
mereka menulis (feminin) يكتبن
yaktubna
هن
hunna
1. Perhatikan bahwa dalam bahasa Arab tidak perlu menggunakan kata ganti pribadi di depan kata kerja. Ini karena kata kerja terkonjugasi itu sendiri membuat jelas siapa subjeknya.
Dalam contoh di bawah kedua kalimat tersebut berarti "Saya menulis sebuah surat".
Kata Bahasa Arab "Saya menulis sebuah surat"
ana aktub (u) risaalatan
aktub (u) risaalatan
"surat" adalah risaala (رسالة).
2. Perhatikan bahwa beberapa akhiran (misalnya "a" pada akhir taktuboon (a)) biasanya diabaikan dalam pidato normal.
Bahasa Arab memiliki dua jenis kelamin gramatikal.
Kata-kata Arab terbentuk sesuai dengan sistem akar.
Kata kerja bahasa Arab berubah sesuai dengan subjek.
Mari kita lalui poin-poin ini secara lebih rinci.
Kata kerja "menjadi" tidak perlu membentuk kalimat sederhana.
Dalam bahasa Inggris, kata kerja "menjadi" digunakan untuk membentuk kalimat sederhana seperti "Rumah itu besar". Dalam bahasa Arab, kata kerja "menjadi" biasanya dijatuhkan saat mendeskripsikan sesuatu dalam bentuk sekarang. Jadi, contoh kalimat kita akan menjadi "Rumah besar."
كبير البيت
kabeer
al-bayt
besar
rumah
Rumahnya besar.
mumtaaz
al-akl
besar
rumah
Makanannya sangat bagus.
صغيرة البنت
Sagheera
al-bint
kecil
gadis itu
Gadis itu kecil (muda).
Kunjungi:Kursus Bahasa Arab Al-Azhar Di Pare
Perhatikan bahwa ketika menggambarkan kejadian masa lalu, kata kerja "menjadi" diperlukan:كبيرا البيت كان
kabeeran
al-bayt
kaana
besar
rumah
itu
Rumah itu besar.
Bahasa Arab memiliki dua jenis kelamin gramatikal.
Dalam bahasa Arab sebuah kata bisa bersifat maskulin atau feminin - sama seperti bahasa Prancis. Kata-kata feminin biasanya mudah dikenali, karena kebanyakan berasal dari ة ة (taa 'marbooTa). Berikut adalah beberapa contohnya:
siswa طالبة
Taaliba طالب
Taalib
teman صديقة
Sadeeqa صديق
Sadeeq
muslim مسلمة
muslima مسلم
Muslim
duta besar سفيرة
selamat tinggal سفير
pengaman
anjing كلبة
kalba كلب
kalb
Sebagian besar kata Arab berasal dari tiga atau empat huruf. Hal ini bisa dijelaskan dengan menggunakan contoh konkret.
Kata-kata berikut semuanya berasal dari tiga huruf akar yang sama - كتب (k t b):
untuk menulis كتب
kataba
penulis كاتب
kaatib
ditulis مكتوب
maktoob
buku كتاب
kitaab
menulis كتابة
kitaaba
kantor مكتب
maktab
toko buku / perpustakaan مكتبة
maktaba
dikte استكتاب
istiktaab
Kata kerja bahasa Arab berubah sesuai dengan subjek.
Anda akan melihat bahwa bahasa Arab memiliki kata ganti yang lebih pribadi daripada bahasa Inggris. Secara khusus, bahasa Arab memiliki sesuatu yang disebut "dual" yang hanya berlaku untuk dua orang. Ada juga yang feminin dan maskulin "mereka".
Saya menulis أكتب
aktub (u)
أنا
ana
Anda (sgl.) menulis (maskulin) تكتب
taktub (u)
أنت
anta
Anda (sgl.) menulis (feminin) تكتبين
taktubeen (a)
أنت
anti
dia menulis يكتب
yaktub (u)
هو
huwa
dia menulis تكتب
taktub (u)
هي
hiya
kalian berdua menulis تكتبان
taktubaan (i)
أنتما
antuma
kita menulis نكتب
naktub (u)
نحن
naHnu
Anda (pl.) menulis (maskulin) تكتبون
taktuboon (a)
أنتم
antum
Anda (pl.) menulis (feminin) تكتبن
taktubna
أنتن
antunna
mereka menulis (maskulin) يكتبون
yaktuboon (a)
هم
bersenandung
mereka menulis (feminin) يكتبن
yaktubna
هن
hunna
Dalam contoh di bawah kedua kalimat tersebut berarti "Saya menulis sebuah surat".
Kata Bahasa Arab "Saya menulis sebuah surat"
ana aktub (u) risaalatan
aktub (u) risaalatan
"surat" adalah risaala (رسالة).
2. Perhatikan bahwa beberapa akhiran (misalnya "a" pada akhir taktuboon (a)) biasanya diabaikan dalam pidato normal.
Komentar
Posting Komentar